SALUTATIO PATRIS GENERALIS Pedro Aguado

Siguiendo los pasos de Jesús / Sulle orme di Gesù / Following the steps of Jesus / Suivant les traces de Jésus

SECTIO OFFICIALIS

Nominationes

Notificationes

Professiones sollemnes

Ordinationes diaconales

Reducti ad statum laicalem

Prot.S.024.2021

Prot.S.037.2021

Prot.S.039.2021

Prot.S.002.2021

EX ECCLESIA

Carta apostólica. Patris corde del Santo Padre Francisco. Con motivo del 150° aniversario de la Declaración de San José como patrono de la Iglesia Universal / Lettera apostolica. Patris corde del Santo Padre Francesco. In occasione del 150° anniversario della Dichiarazione di San Giuseppe quale patrono della Chiesa Universale / Apostolic letter. Patris corde of the Holy Father Francis. On the 150th anniversary of the Proclamation of Saint Joseph as patron of the Universal Church / Lettre apostolique. Patris corde du Saint-Père François. À l’occasion du 150ème anniversaire de la Déclaration de Saint Joseph comme Patron de l’Église Universelle.

NOTITIAE ET VITA ORDINIS

Provincia de África Occidental. Inauguración y bendición del juniorato de teología San José Calasanz de Abiyán / Provincia dell’Africa Occidentale. Inaugurazione e benedizione del Teologato San Giuseppe Calasanzio di Abidjan / Province of West Africa. Inauguration and blessing of the juniorate of theology Saint Joseph Calasanz of Abidjan / Province de l’Afrique de l’Ouest. Inauguration et bénédiction du scolasticat de théologie Saint Joseph Calasanz d’Abidjan. P. Édouard Diedhiou Sch. P.

Fundación de las Escuelas Pías en Guatemala / Fondazione delle Scuole Pie in Guatemala / Foundation of the Pious Schools in Guatemala / Fondation des Écoles Pies au Guatemala

Provincia de África Occidental. Ordenación diaconal en el Santuario Mariano de Popenguine / Provincia dell’Africa Occidentale. Ordinazione diaconale nel Santuario Mariano di Popenguine / Province of West Africa. Diaconal Ordination at the Marian Shrine of Popenguine / Province de l’Afrique de l’Ouest. Ordination Diaconale au Sanctuaire Mariale de Popenguine. P. Benoit Akouny Babene Sch. P.

Envío de misioneros para Guatemala / Invio di missionari in Guatemala / Missionaries sent to Guatemala / Envoi de missionnaires au Guatemala

Provincia de Argentina. Retiro espiritual y renovación de votos / Provincia dell’Argentina. Ritiro spirituale e rinnovo dei voti / Province of Argentina. Spiritual retreat and renewal of vow / Province d’Argentina. Retraite spirituelle et renouvellement des voeux. P. Luis Maltauro Sch. P.

 Profesión Solemne y Ordenación Diaconal en Peralta de la Sal / Professione Solenne e Ordinazione Diaconale a Peralta de la Sal / Solemn Profession and Diaconal Ordination in Peralta de la Sal / Profession Solennelle et Ordination Diaconale à Peralta de la Sal

Provincia de África Occidental. Reunión de los rectores de las comunidades de la Provincia / Provincia dell’Africa Occidentale. Incontri dei Rettori di comunità della Provincia / Province of West Africa. Meeting of the Province’s community rectors / Province de l’Afrique de l’Ouest. Rencontre des recteurs de communauté de la Province. P. Bernard Manga Sch. P.

Provincia de África Occidental. Consejo Provincial / Provincia dell’Africa Occidentale. Consiglio Provinciale / Province of West Africa. Provincial Council. Province de l’Afrique de l’Ouest. Conseil Provincial. P. Bernard Manga Sch. P.

Provincia de México. Encuentro Anual de Docentes Escolapios / Provincia del Messico. Riunione annuale degli Insegnanti Scolopi / Province of Mexico. Annual Meeting of Piarist Teachers / Province du Mexique. Réunion annuelle des Enseignants Piaristes. Mtr. Julio Carreón Rosas

 Provincia de Polonia. Encuentro de los responsables de la pastoral /Provincia di Polonia. Incontri dei responsabili della pastorale / Province of Poland. Meeting of Pastoral Care Leaders / Province de Pologne. Rencontre des responsables de la pastorale. P. Jacek Wolan Sch. P.

 Provincia de Centro América y Caribe. Profesión simple de José David Velásquez / Provincia del Centro America e dei Caraibi. Professione semplice di José David Velasquez / Province of Central America and the Caribbean. Simple Profession of José David Velasquez / Province d’Amérique Centrale et des Caraïbes. Profession simple de José David Velasquez

Provincia Nazaret. Profesión Simple Juan Diego Hernández / Provincia Nazaret. Professione semplice di Juan Diego Hernández / Nazareth Province. Simple Profession of Juan Diego Hernández / Province Nazareth. Profession Simple de Juan Diego Hernández. P. Sergio Suárez Sch. P.

Casa General de Veracruz. Visita Canónica del Padre General / Casa Generale di Veracruz. Visita canonica del Padre Generale / General House of Veracruz. Canonical Visit of Father General / Maison Généralice de Veracruz. Visite Canonique du Père Général. Edmundo Gómez Martínez

 Provincia de Argentina. Una manera nueva de proponer nuestra forma de vida / Provincia dell’Argentina. Un nuovo modo di proporre il nostro stile di vita / Province of Argentina. A new way to propose our way of life / Province d’Argentina. Une nouvelle façon de proposer notre mode de vie. P. Luis Maltauro Sch. P.

 Provincia Brasil-Bolivia. Celebración de las profesiones religiosas / Provincia Brasile-Bolivia. Celebrazione di professioni religiose / Province Brazil-Bolivia. Celebration of Religious Professions / Province Brésil-Bolivie. Célébration de professions religieuses

Provincia Brasil-Bolivia. Ordenación del Diaconado de Ivomar de Souza Cordeiro Sch. P. / Provincia Brasile-Bolivia. Ordinazione diaconale di Ivomar de Souza Cordeiro Sch. P. / Province Brazil-Bolivia. Diaconal Ordination of Ivomar De Souza Cordeiro Sch. P. / Province Brésil-Bolivie. Ordination Diaconale d’Ivomar De Souza Cordeiro Sch. P. H. DeibsonGouvea Sch. P.

 Vice Provincia de la India. Reunión virtual de los Rectores de las Comunidades / Vice Provincia dell’India. Incontro virtuale dei Rettori delle comunità / Vice Province of India. Virtual meeting of Rectors of the communities / Vice Province de l’Inde. Réunion virtuelle des Recteurs des communautés. P. Jins Joseph Sch. P.

Provincia de Austria. Parroquia Escolapia de Maria Treu, Viena: descubriendo nuevas perspectivas / Provincia dell’Austria. Parrocchia Maria Treu, Vienna, affi data agli scolopi: Alla scoperta di nuove prospettive / Province of Austria. Piarist Parish of Maria Treu, Vienna: discovering new perspectives / Province d’Autriche. Paroisse piariste de Maria Treu, Vienne : découvrir de nouvelles perspectives. Lukas Zimmermann

 Provincia de Argentina. Escuela de Educadores en el Carisma y Pedagogía de Calasanz / Provincia dell’Argentina. Scuola di educatori nel carisma e nella pedagogia del Calasanzio / Province of Argentina. School of Educators in Calasanz’ Charism and Pedagogy / Province d’Argentina. École d’Éducateurs dans le Charisme et Pédagogie de Calasanz. P. Luis Maltauro Sch. P.

 Provincia de Argentina. Inicio de Noviciado y Profesión Simple / Provincia dell’Argentina. Inizio del Noviziato e della Professione Semplice / Province of Argentina. Beginning of Novitiate and Simple Profession / Province d’Argentina. Début du Noviciat et Profession Simple. P. Luis Maltauro Sch. P.

 Provincia de Austria. Viena: la limpieza como cuestión de confianza / Provincia dell’Austria. Vienna: la pulizia come una questione di fiducia / Province of Austria. Vienna: cleanliness as a matter of trust / Province d’Autriche. Vienne : la propreté en toute confi ance. Lukas Zimmermann

 Provincia de Austria. Reunión con el cardenal Christoph Schönborn. Los escolapios refuerzan su presencia / Provincia dell’Austria. Incontro con il Cardinale Christoph Schönborn. Gli Scolopi raff orzano la loro presenza / Province of Austria. Meeting with Cardinal Christoph Schönborn. Piarists strengthen their presence / Province d’Autriche. Rencontre avec le Cardinal Christoph Schönborn. Les piaristes renforcent leur présence.

Red Pastoral Juvenil. La nueva etapa de Revista de Pastoral Juvenil / Rete Pastorale dei Giovani. La nuova tappa della Rivista di Pastorale dei Giovani / Youth Pastoral Network. The new stage of Revista de Pastoral Juvenil / Youth Pastoral Network. La nouvelle étape de Revista de Pastoral Juvenil

COLLABORATIONES

Los escolapios y la peste / Gli scolopi e la peste / The piarists and the plague / Les piaristes et la peste. P. José P. Burgués Sch. P.

 La audacia y el tesón de nuestros inicios (1870-1891). Los tiempos fundacionales de las Escuelas Pías en Argentina / L’ardimento e la pazienza dei nostri inizi (1870-1891). I tempi della fondazione delle Scuole Pie in Argentina / The audacity and the commitment of our beginnings (1870-1891). The founding times of the Pious Schools in Argentina / L’audace et la ténacité de nos débuts (1870-1891). L’époque de la fondation des Écoles Pies en Argentine. P. Marcelo Benítez Sch. P.

SODALES DEFUNCTI

CONSUETA MEMORIA

P. Severino GINER GUERRI a Iesu et Maria (Murla 1930 – València 2015). P. Enric Ferrer Solivares Sch. P.

P. José Lorenzo ERRANDONEA ERRANDONEA Ab Immaculata Conceptione (Vera de Bidasoa 1928 – Tokyo 2020). P. Miguel Artola Otamendi Sch. P.

P. Josep Maria AGUILAR BUSQUETS a Sacris Cordibus (Barcelona 1934 – Barcelona 2020). P. Ramon Novell Carné Sch. P.