SALUTATIO PATRIS GENERALIS Pedro Aguado

¿Qué habita en el corazón del joven Glicerio? / Cosa alberga nel cuore del giovane Glicerio? / What dwells in the heart of young Glicerio? / Qu’y a-t-il dans le coeur du jeune Glicerio ?

SECTIO OFFICIALIS

Nominationes

Professionnes sollemnes

Ordinationes diaconales

Ordinationes sacerdotales

Diplomata confraternitatis

EX ECCLESIA

Santa Misa para la Jornada Mundial de la Juventud. Homilía del Santo Padre / Santa Messa per la Giornata Mondiale della Gioventù. Omelia del Santo Padre / Holy Mass for World Youth Day. Homily of His Holiness / Messe pour les Journées Mondiales de la Jeunesse. Homélie du Saint-Père

NOTITIAE ET VITA ORDINIS

Provincia de África Occidental y Delegación General de Chile. Ordenación Presbiteral de Gildas Manga / Provincia dell’Africa Occidentale e Delegazione Generale del Cile. Ordinazione sacerdotale di Gildas Manga / Province of West Africa and General Delegation of Chile. Priestly Ordination of Gildas Manga / Province de l’Afrique de l’Ouest et Délégation Générale du Chili. Ordination sacerdotale de Gildas Manga

Congregación General. Una visita a Mozambique / Congregazione Generale. Una visita in Mozambico / General Congregation. A visit to Mozambique / Congrégation Générale. Une visite au Mozambique

Congregación General. Escuelas Pías en Salida. Segunda Generación: Daloa / Congregazione Generale. Scuole Pie in Uscita. Seconda generazione: Daloa / General Congregation. Pious Schools Going Forth. Second Generation: Daloa / Congrégation Générale. Écoles Pies en Sortie. Deuxième génération : Daloa

Congregación General. Al servicio de la misión / Congregazione Generale. Al servizio della missione / General Congregation. At the service of the mission / Congrégation Générale. Au service de la misión

Congregación General. Encuentro de nuevos provinciales / Congregazione Generale. Riunione dei nuovi provinciali / General Congregation. Meeting of new provincials / Congrégation Générale. Rencontre des nouveaux provinciaux

Jóvenes y las Escuelas Pías. Jóvenes para la sostenibilidad económica y la colonia / I giovani e le Scuole Pie. Giovani per la sostenibilità economica e la colonia / Youth and the Pious Schools. Youth empowing for economic sustainability and colony / La Jeunesse et les Ecoles Pies. Jeunes pour la durabilité économique et la colonie

Congregación General. Escolapios en Salida. La Generación de Daloa / Congregazione Generale. Scolopi in Uscita. La generazione di Daloa / General Congregation. Piarists Going Forth. The Daloa Generation / Congrégation Générale. Les piaristes en Sortie. La génération Daloa. P. Njodzela Louis Sch. P. y P. José Miguel Suleiman Sch. P.

Provincia de México. Demos gracias a Dios… / Provincia del Messico. Rendiamo grazie a Dio… / Province of Mexico. Let us give thanks to God… / Province du Mexique. Rendons grâce à Dieu… P. Carlos Arturo Guerra Chávez Sch. P.

Provincia de Polonia. XXXIV Parafiada: Deporte, cultura y formación / Provincia di Polonia. XXXIV Parafiada: Sport, cultura e formazione / XXXIV Parafiada: Sport, culture and education / XXXIVe Parafiada : Sport, culture et éducation. Jacek Wolan

Congregación General. Reunión del Equipo de Pastoral Vocacional / Congregazione Generale. Riunione dell’Equipe di Pastorale Vocazionale / General Congregation. Meeting of the Pastoral Care for Vocations Teamwork / Congrégation Générale. Réunion de l’équipe de la pastorale des vocations

Movimiento Calasanz. “¿Qué habita en vuestros corazones?”. Jóvenes estudiantes miembros del Movimiento Calasanz reunidos en Roma / Movimento Calasanz. “Cosa abita nei vostri cuori?”. Giovani studenti del Movimento Calasanz incontrati a Roma / Calasanz Movement. “What dwells in your hearts?”. Young student members of the Calasanz Movement met in Rome / Mouvement Calasanz. “Qu’est-ce qui habite vos coeurs ?”. Les jeunes étudiants membres du Mouvement Calasanz se sont rencontrés à Rome

Provincia USA-PR. ESPLAI. “25 años Descubriendo la Belleza” / Provincia USA-PR. ESPLAI. “25 anni alla scoperta della bellezza” / Province USA-PR. ESPLAI. “25 years Discovering Beauty” / Province USA-PR. ESPLAI. “25 ans à la découverte de la beauté”. Enrique Vilariño Ricardo

Congregación General. Experiencia en el ecuador de la Ruta Calasanz / Congregazione Generale. Expérience à mi-parcours de la Ruta Calasanz / General Congregation. Experience at the halfway point of the Ruta Calasanz / Congrégation Générale. Esperienza a metà strada della Ruta Calasanz.P. Jean Paul Preira Sch. P.

Congregación General. Ruta Calasanz 2023. Siguiendo las huellas de Calasanz / Congregazione Generale. Calasanz Route 2023. Sulle orme del Calasanz / General Congregation. Calasanz Route 2023. Following in the footsteps of Calasanz / Congrégation Générale. Route de Calasanz 2023. Sur les traces de Calasanz

Casa Generalicia San Pantaleo. Profesiones y ordenaciones / Casa Generalizia San Pantaleo. Professioni e Ordinazioni / General House Saint Pantaleo. Professions and Ordination / Maison Généralice San Pantaleo. Professions et ordinations

Provincia de Argentina. En Peregrinación hacia el encuentro con el Papa / Provincia dell’Argentina. In pellegrinaggio all’incontro con il Papa / Province of Argentina. On Pilgrimage to the meeting with the Pope / Province d’Argentina. En pèlerinage pour la rencontre avec le Pape

Provincia USA-PR. Escuelas Pías en Hialeah / Provincia USA-PR. Scuole Pie a Hialeah / Province USA-PR. Pious Schools in Hialeah / Province USA-PR. Écoles Pies à Hialeah

Congregación General. RISE UP Scolopi 2023. JMJ Lisboa / Congregazione Generale. RISE UP Scolopi 2023. GMG di Lisbona / General Congregation. RISE UP Scolopi 2023. WYD Lisbon / Congrégation Générale. RISE UP Scolopi 2023. JMJ de Lisbonne

Provincia de Hungría. Como auténticos testigos de Cristo para los pequeños y los pobres / Provincia di Ungheria. Come autentici testimoni di Cristo per i piccoli e i poveri / Province of Hungary. As authentic witnesses of Christ for the little ones and the poor / Province de Hongrie. Témoins authentiques du Christ pour les petits et les pauvres

Provincia de Argentina. “La juventud es la edad más grata para servir a Dios” / Provincia dell’Argentina. “La gioventù è l’età più piacevole per servire Dio” / Province of Argentina. “Youth is the most beautiful age to serve God” / Province d’Argentina. “La jeunesse est l’âge le plus agréable pour servir Dieu”. P. Federico Bizzari Sch. P.

Provincia de Argentina. 10 años de Piedad y Letras. Escuelas Pías de Mendiolaza / Provincia dell’Argentina. 10 anni di Pietà e Lettere. Le Scuole Pie di Mendiolaza / Province of Argentina. 10 Years of Piety and Letters. The Pious Schools of Mendiolaza / Province d’Argentina. 10 ans de piété et de lettres. Les Écoles Pies de Mendiolaza. P. David Rennella Sch. P.

SODALES DEFUNCTI

CONSUETA MEMORIA

P. Miguel BRIHUEGA BURGOS a Sacris Cordibus (Albares, Guadalajara 1932 – Madrid 2023). P. Juan Martínez Villar Sch. P.

H. Clemente LÓPEZ SOTO a Virgine Dolorosa (Los Barrios de Bureba, Burgos 1934 – Zaragoza 2014). P. José P. Burgués Pascual Sch. P.

P. Manel BAGUNYÀ I VALLS a Spiritu Sancto (Barcelona 1939 – Barcelona 2020).