SALUTATIO PATRIS GENERALIS Pedro Aguado

¿Cómo cuidas tu vocación? / Come ti prendi cura della tua vocazione? / How do you take care of your vocation? / Comment prenez-vous soin de votre vocation ?

SECTIO OFFICIALIS

Domus erectae

Nominationes

Notificationes

Professiones sollennes

Ordinationes diaconales

Ordinationes sacerdotales

Dispensatio a votis simplicibus

Diplomata confraternitatis

EX ECCLESIA

Discurso del Santo Padre Francisco a los participantes en el Congreso Internacional sobre la Formación Permanente de los sacerdotes promovido por el Dicasterio para el Clero / Discorso del Santo Padre Francesco ai partecipanti al Convegno Internazionale sulla Formazione Permanente dei sacerdoti promosso dal Dicastero per il Clero / Address of His Holiness Pope Francis to participants in the International Conference for the Ongoing Formation of priests sponsored by the Dicastery for the Clergy / Discours du Pape François aux participants à la Conférence Internationale pour la Formation Permanente des prêtres promue par le Dicastère pour le Clergé

NOTITIAE ET VITA ORDINIS

Viceprovincia de la India. Bendición e inauguración de la casa de formación de Torpa / Vice-Provincia dell’India. Benedizione e inaugurazione della Casa di formazione di Torpa / Vice-Province of India. Blessing and inauguration of Torpa formation house / Vice-Province de l’Inde. Bénédiction et inauguration de la maison de formation de Torpa

Provincia de México. En torno al misterio de la gran esperanza / Provincia del Messico. Intorno al mistero della grande speranza / Province of Mexico. Towards the mystery of the great hope / Province du Mexique. Sur le mystère de la grande espérance. Alan Medina

Provincia de Hungría. Reconocimiento papal para Imre Lobmayer Sch. P. / Provincia di Ungheria. Riconoscimento papale per Imre Lobmayer Sch. P. / Province of Hungary. Papal recognition for Imre Lobmayer Sch. P. / Province de Hongrie. Reconnaissance papale pour Imre Lobmayer Sch. P.

Provincia de México. Promesas definitivas en la Fraternidad / Provincia del Messico. Impegnati fi nali nella Fraternità / Province of Mexico. Final pledges in the Fraternity / Province du Mexique. Derniers bizuts de la Fraternité. P. Sergio Fernando Hernández Avilés Sch. P.

Viceprovincia de la India. Visita Canónica Sectorizada del Padre General / Vice-Provincia dell’India. Visita canonica settorializzata del Padre Generale / Vice-Province of India. Sectoral Canonical Visitation of Father General / Vice-Province de l’Inde. Visite canonique sectorisée du Père Général

El P. General conversa con jóvenes. “Nuestro reto como escolapios es ser auténticos” / Il Padre Generale parla ai giovani. “La nostra sfida come Scolopi è quella di essere autentici” / Father General talks to young people. “Our challenge as Piarists is to be authentic” / Le Père Général s’adresse aux jeunes. «Notre défi en tant que piaristes est d’être authentiques

Provincia Nazaret. Ordenación Presbiteral de Edison Padilla / Provincia Nazaret. Ordinazione sacerdotale di Edison Padilla / Nazareth Province. Priestly ordination of Edison Padilla / Province Nazareth. Ordination sacerdotale d’Edison Padilla

Congregación General. Descalzos nos acercamos. Inicio del Consejo de Superiores Mayores / Congregazione Generale. A piedi nudi ci avviciniamo. Inizio del Consiglio dei Superiori Maggiori / General Congregation. Barefoot we approach. Beginning of the Council of Major Superiors / Congrégation Générale. Pieds nus, nous nous approchons. Début du Conseil des Supérieurs Majeurs

Congregación General. Descalzos. Segundo día de reflexión / Congregazione Generale. A piedi nudi. Secondo giorno di riflessione / General Congregation. Barefoot. Second day of reflection / Congrégation Générale. Pieds nus. Deuxième journée de réflexion

Congregación General. Nos acercamos. Tercer día del Consejo de Superiores Mayores / Congregazione Generale. Ci stiamo avvicinando. Terzo giorno del Consiglio dei Superiori Maggiori / General Congregation. We are getting closer. Third day of the Council of Major Superiors / Congrégation Générale. Nous nous rapprochons. Troisième journée du Conseil des Supérieurs Majeurs

Congregación General. Todo lugar es tierra santa. Cuarto día del Consejo de Superiores Mayores / Congregazione Generale. Ogni luogo è terra santa. Quarta giornata del Consiglio dei Superiori Maggiori / General Congregation. Everywhere is holy ground. Fourth day of the Council of Major Superiors / Congrégation Générale. Tout est terre sainte. Quatrième journée du Conseil des Supérieurs Majeurs

Congregación General. Enviados a dar vida. Quinto día del Consejo de Superiores Mayores / Congregazione Generale. Inviato per dare vita. Quinto giorno del Consiglio dei Superiori Maggiori / General Congregation. Sent to give life. Fifth day of the Council of Major Superiors / Congrégation Générale. Envoyé pour donner la vie. Cinquième jour du Conseil des Supérieurs Majeurs

Provincia de Hungría. El Reino de Dios está entre vosotros. Entrevista con Jordi Vilà-Font, Provincial de las Escuelas Pías de Cataluña / Provincia di Ungheria. Il Regno di Dio è tra voi. Intervista a Jordi Vilà-Font, Provinciale delle Scuole Pie della Catalogna / Province of Hungary. The Kingdom of God is among you. Interview with Jordi Vilà-Font, Provincial of the Pious Schools of Catalonia / Province de Hongrie. Le Royaume de Dieu est parmi vous. Entretien avec Jordi Vilà-Font Provincial des Écoles Pies de Catalogne. Viktória Csapó

Equipo General de Jóvenes y Escuelas Pías. Amar, sentir y vivir / Equipe Generale Giovani e Scuole Pie. Amare, sentire e vivere / General Team of Youth and Pious Schools. To Love, To feel and To live / Équipe générale de la jeunesse et des Écoles Pies. Aimer, ressentir et vivre

Provincia de Asia Pacífico. Agradecidos y comprometidos para toda la vida / Provincia dell’Asia Pacifico. Grato e impegnato per la vita / Asia Pacific Province. Grateful and committed to life / Province de l’Asie-Pacifique.Reconnaissante et engagée dans la vie

Provincia de Asia Pacífico. Tu vocación es un signo de servicio en el mundo / Provincia dell’Asia Pacifico. La sua vocazione è un segno di servizio nel mondo / Asia Pacific Province. Your vocation is a sign of service in the world / Province de l’Asie-Pacifique. Votre vocation est un signe de service dans le monde

Congregación General. Visita canónica sectorializada a Asia Pacífico / Congregazione Generale. Visita canonica settorializzata in Asia Pacifico / General Congregation. Sectoralised canonical visit to Asia-Pacific / Congrégation Générale. Visite canonique sectorisée en Asie-Pacifique

Provincia de México. Profesión Solemne y Ordenación Diaconal de Ángel Díaz Rosas / Provincia del Messico. Professione solenne e Ordinazione Diaconale di Ángel Díaz Rosas / Province of Mexico. Solemn Profession and ordination to the diaconate of Ángel Díaz Rosas / Province du Mexique. Profession solennelle et ordination diaconale d’Ángel Díaz Rosas. P. Carlos Arturo Guerra Chávez Sch. P.

Provincia de México. 7° Encuentro del Movimiento Calasanz de México / Provincia del Messico. 7° Incontro del Movimento Calasanz del Messico / Province of Mexico. 7th Meeting of the Calasanz Movement of Mexico / Province du Mexique. 7ème réunion du mouvement Calasanz du Mexique. Secretariado del Movimiento Calasanz México

Provincia de Argentina. “Alegres de ser parte de esta Obra de Dios” / Provincia dell’Argentina. “Sono felice di far parte dell’opera di Dio” / Province of Argentina. “Participate with joy in the work of God” / Province d’Argentina. “Joyeux de faire partie de l’oeuvre de Dieu”

Congregación General. Una mirada internacional a los desafíos de la Escuela Católica / Congregazione Generale. Uno sguardo internazionale alle sfide della Scuola Cattolica / General Congregation. An international look at the challenges facing Catholic Schools / Congrégation Générale. Un regard international sur les défis de l’École Catholique

Provincia Betania. Ordenación diaconal de Yulianus Nguru / Provincia Betania. Ordinazione Diaconale di Yulianus Nguru / Bethany Province. Ordination to the diaconate of Yulianus Nguru / Province Béthanie. Ordination diaconale de Yulianus Nguru. Betania Comunicación

Universidad Cristóbal Colón. Reconocimiento en Veracruz al P. José Manuel Asún / Università Cristóbal Colón. Riconoscimento a Veracruz per P. José Manuel Asún / Cristóbal Colón University. Recognition in Veracruz for Fr. José Manuel Asún / Université Cristóbal Colón. Reconnaissance à Veracruz pour le P. José Manuel Asún. Edmundo Gómez Martínez

Provincia USA-PR. El alma de la Pastoral Hispana sigue viva / Provincia USA-PR. L’anima della Pastorale Hispana continua a vivere / Province USAPR. The soul of the Pastoral Hispana lives on / Province USA-PR. L’âme de laPastorale Hispana se perpétue

COLLABORATIONES

Memoria del Archivo Provincial de Cataluña 2023 / Relazione dell’Archivio Provinciale della Catalonia 2023 / Report of the Provincial Archive of Catalonia 2023 / Rapport des Archives Provinciales de Catalogne 2023. Oriol Casanovas

Mons. Juan María Uriarte Goiricelaya. Un exalumno escolapio cercano. (Fruniz, 1933 – Bilbao 2024) / Mons. Juan María Uriarte Goiricelaya. Un caro ex-allievo scolopio. (Fruniz, 1933 – Bilbao 2024) / Bishop Juan María Uriarte Goiricelaya. A close piarist alumnus. (Fruniz, 1933 – Bilbao 2024) / L’évêque Juan María Uriarte Goiricelaya. Un ancien élève prochedes Piaristes. (Fruniz, 1933 – Bilbao 2024). P. Alberto Sola Sch. P.

SODALES DEFUNCTI

CONSUETA MEMORIA

P. Juan ÁLVAREZ IGLESIAS a Sancto Patre Nostro (Ledesma 1937 – Madrid 2023). P. Juan Martínez Villar Sch. P.

P. Gerardo LÓPEZ RIAÑO a Sancto Iosepho Calasanctio (Cerezo del Río Tirón 1928 – Zaragoza 2019). P. José P. Burgués Dalmau Sch. P.

P. José María MARTÍNEZ PARDOS a Sacra Eucharistia (Torralba de los Frailes 1926 – Zaragoza 2019). P. José P. Burgués Dalmau Sch. P.