SALUTATIO PATRIS GENERALIS Carles Gil i Saguer
La verdad que cuida. Sobre la salvaguarda de los menores y las personas vulnerables en las Escuelas Pías / La verità che custodisce. Sulla tutela dei minori e delle persone vulnerabili nelle Scuole Pie / The Truth that cares. On the Safeguarding of Minors and Vulnerable Persons in the Pious Schools / La vérité qui prend soin. Sur la sauvegarde des mineurs et des personnes vulnérables dans les Écoles Pies
SECTIO OFFICIALIS
Professiones sollemnes
Ordinationes diaconales
Ordinationes sacerdotales
Diplomata confraternitatis
EX ECCLESIA
Mensaje del Santo Padre León XIV para la XL Jornada Mundial de la Juventud / Messaggio del Santo Padre Leone XIV per la XL Giornata Mondiale della Gioventù / Message of the Holy Father Leo XIV for the 40th World Youth Day / Message du Saint-Père Léon XIV pour la 40e Journée Mondiale de la Jeunesse
NOTITIAE ET VITA ORDINIS
Provincia de Polonia. “Inspirados en la Palabra”. Cracovia, 17-19 octubre 2025 / Provincia di Polonia. «Ispirati dalla Parola». Cracovia, 17-19 ottobre 2025 / Province of Poland. “Inspired by the Word”. Kraków, 17-19 October 2025 / Province de Pologne. « Inspirés par la Parole ». Cracovie, 17-19 octobre 2025. P. Jacek Wolan, Sch. P.
Viceprovincia de la India. «Peregrinos de la Esperanza». Encuentro de formandos escolapios en la India / Vice-Provincia dell’India. « Pellegrini di Speranza ». Incontro dei formandi scolopi (India) / Vice-Province of India. “Pilgrims of Hope”. Piarist Formee’s Encounter in India / Vice-Province de l’Inde. « Pèlerins d’Espérance ». Rassemblement des formés piaristes (Inde)
Provincia de Polonia. Encuentro del Movimiento Calasanz. Polonia y Hungría comparten camino y misión / Provincia di Polonia. Incontro del Movimento Calasanzio. Polonia e Ungheria condividono camino e missione / Province of Poland. Calasanz Movement Encounter. Poland and Hungary share journey and mission / Province de Pologne. Rencontre du Mouvement Calasanz. La Pologne et la Hongrie partagent chemin et mission. Jarosław Kuczaj, Sch. P.
Provincia de Asia Pacífico. Ordenación sacerdotal del P. Kim Jaeyong, del P. Truong Quoc Cuong y del P. Vu Duc Hung Sch. P. / Provincia dell’Asia Pacifico. Ordinazione sacerdotale dei P. Kim Jaeyong, P. Truong Quoc Cuong e P. Vu Duc Hung, Sch. P. / Asia Pacific Province. Priestly Ordination of Rev. Kim Jaeyong, Rev. Truong Quoc Cuong, and Rev. Vu Duc Hung / Province de l’Asie-Pacifique. Ordination sacerdotale des P. Kim Jaeyong, P. Truong Quoc Cuong et P. Vu Duc Hung, Sch. P.
Provincia de Hungría. Gravissimum educationis. 60 años en la perspectiva de la educación cristiana / Provincia di Ungheria. Gravissimum educationis. 60 anni nella prospettiva dell’educazione cristiana / Province of Hungary. Gravissimum educationis. 60 years in the perspective of Christian education / Province de Hongrie. Gravissimum educationis. 60 ans dans la perspective de l’éducation chrétienne
Jóvenes y Escuelas Pías. Una red que comparte. Asamblea anual de la Red de Pastoral Juvenil (RPJ) / Giovani e Scolopi. Una rete che condivide. Assemblea annuale della Rete di Pastorale Giovanile (RPJ) / Young and Pious Schools. A Network that Shares. Annual Assembly of the Youth Ministry Network (RPJ) / Jeunes et Piaristes. Un réseau qui partage. Assemblée annuelle du Réseau de pastorale des jeunes (RPJ)
Jóvenes y Escuelas Pías. Promoviendo el voluntariado internacional escolapio / Giovani e Scolopi. Promuovere il volontariato internazionale scolopico / Young and Pious Schools. Promoting Piarist International Volunteering / Jeunes et Piaristes. Promouvoir le volontariat piariste international
Provincia de Polonia. V Congreso de Jóvenes Religiosos en Licheń. Formación humana y alegría compartida / Provincia di Polonia. V Congresso dei Giovani Religiosi a Licheń. Formazione umana e gioia condivisa / Province of Poland. 5th Congress of Young Religious in Licheń: Human Formation and Shared Joy / Province de Pologne. 5e Congrès des Jeunes Religieux à Licheń. Formation humaine et joie partagée. Łukasz Fabijański, Sch. P.
Congregación General. Mirar América con ojos de esperanza. Un camino escolapio en salida / Congregazione Generale. Guardare l’America con occhi di speranza. Un cammino scolopico “in uscita” / General Congregation. Looking at America with eyes of hope. A Piarist Journey Going Forth / Congrégation Générale. Regarder l’Amérique avec des yeux d’espérance. Un chemin piariste “en sortie”. Hno. Marcus Tulio, Sch. P.
¿Quiénes son todos los santos de la Orden? / Chi sono tutti i santi dell’Ordine? / Who are all the saints of the Order? / Qui sont tous les saints de l’Ordre ?
Provincia Betania. Un Encuentro de Fe y Tradición. Ordenación sacerdotal de Gregorius Luan / Provincia Betania. Un incontro di fede e tradizione. Ordinazione sacerdotale di Gregorius Luan / Bethany Province. A meeting of faith and tradition. Priestly Ordination of Gregorius Luan / Province Béthanie. Une rencontre de foi et de tradition. Ordination sacerdotale de Gregorius Luan
Provincia de Argentina. Un signo de esperanza para la Iglesia. Profesión solemne y ordenación diaconal de Diego Correa, Sch. P. / Provincia dell’Argentina. Un segno di speranza per la Chiesa. Professione solenne e ordinazione diaconale di Diego Correa, Sch. P. / Province of Argentina. A sign of hope for the Church. Solemn Profession and Diaconal Ordination of Diego Correa, Sch. P. / Province d’Argentina. Un signe d’espérance pour l’Église. Profession solennelle et ordination diaconale de Diego Correa, Sch. P.
Provincia Brasil-Bolivia. Compartiendo fe y diálogo. Visita canónica a Brasil-Bolivia / Provincia Brasile-Bolivia. Condividere fede e dialogo. Visita canonica in Brasile-Bolivia / Province Brazil-Bolivia. Sharing faith and dialogue. Canonical visit to Brazil-Bolivia / Province Brésil-Bolivie. Partager la foi et le dialogue. Visite canonique au Brésil-Bolivie
Carta para la Fiesta del Patrocinio de San José Calasanz al conjunto de las Escuelas Pías / Lettera per la Festa del Patrocinio di San Giuseppe Calasanzio a tutte le Scuole Pie / Letter for the Feast of the Patronage of Saint Joseph Calasanz to the whole Pious Schools community / Lettre pour la Fête du Patronage de saint Joseph de Calasanz à l’ensemble des Écoles Pies. Congregación General de las Escuelas Pías
Provincia de Polonia. Vigilia escolapia en Jasna Góra / Provincia di Polonia. Veglia scolopica a Jasna Góra / Province of Poland. Piarist Vigil at Jasna Góra / Province de Pologne. Veillée piariste à Jasna Góra. P. Jacek Wolan, Sch. P.
Viceprovincia de Japón-Filipinas. La Escuela Kaisei celebra su 80º aniversario de fundación con una solemne misa eucarística / Vice-Provincia Giappone- Filippine. La Scuola Kaisei celebra l’80º anniversario di fondazione con una solenne messa eucaristica / Vice-Province Japan-Philippines. Kaisei School celebrates its 80th anniversary with a solemn eucharistic mass / Vice Province Japon-Philippines. L’École Kaisei célèbre son 80º anniversaire de fondation par une messe eucharistique solennelle. P. Raju Antony, Sch. P.
Padre General. Fe conectada. El P. Carles Gil en la 104º Asamblea General de la USG / Padre Generale. Fede connessa. Il P. Carles Gil alla 104ª Assemblea Generale dell’USG / Father General. Connected faith. Fr. Carles Gil at the 104th General Assembly of the USG / Père Général. Une foi connectée. Le P. Carles Gil à la 104º Assemblée Générale de l’USG
Provincia de Polonia. Festival de Teatros en Łowicz 2025 / Provincia di Polonia. Festival di Teatro a Łowicz 2025 / Province of Poland. Theatre Festival in Łowicz 2025 / Province de Pologne. Festival de Théâtre à Łowicz 2025. P. Jacek Wolan, Sch. P.
SODALES DEFUNCTI
CONSUETA MEMORIA
P. Ángel MARTÍNEZ MARTÍN a Matre Dei (San Sebastián 1929 – Valencia 2025). Luis Sánchez González
